Other
reference Reading: | YogaHome |
YogAsana | YogaGyan | YogaMudra
| YogaMore | YogaFor | YogaAhara
| YogaSutra | YogKriya |
|
Sutras are
thread in Sanskrit language. Few of the
guiding principle or key teaching from Patanjali YogSutras & Hathayoga listed below. |
YogaSutras | In English | Meaning | योगश्चित्तवृत्तिनिरोधः
॥२॥ | “Yogas
chitta vrtti nirodah,” | Yoga
is the containment of the fluctuations in the psyche. |
तदा
द्रष्टुः
स्वरूपेऽवस्थानम् ॥३॥
|
“Tada
drashtuh svarupe avasthanam”
| Then
the seer abides in its own character. |
वृत्तिसारूप्यमितरत्र
॥४॥ | Vritti
sarupyamitaratra | At
other times conformity with the fluctuations. |
वृत्तयः
पञ्चतय्यः
क्लिष्टा अक्लिष्टाः॥५॥
|
Vṛttayaḥ
pañcatayyayaḥ kliṣṭāḥ akliṣṭāḥ
| The
fluctuations are fivefold and they afflict or don’t afflict. |
प्रमाणविपर्ययविकल्पनिद्रास्मृतयः
॥६॥ | Pramāṇa-viparyaya-vikalpa- nidrā-smṛtayaḥ | They
are right perception, wrong perception, imagination, deep
sleep and memory. |
तत्र
स्थितौ
यत्नोऽभ्यासः ॥१३॥
|
Tatra
sthitau yatno ‘bhyāsaḥ
| (Practice
is the effort to remain there.) |
मृदुमध्याधिमात्रत्वात्ततोऽपि
विशेषः ॥२२॥ | Mṛdu-madhyādhimātratvāt
tatopi viśeṣaḥ | The
speed of progress depends upon intensity of resolve, whether slow,
medium or intense. |
ईश्वरप्रणिधानाद्वा
॥२३॥
|
īśvara-praṇidhānāt
vā
| Or
it can be achieved by devotion to pure-consciousness/divine ideal. |
तस्य
वाचकः
प्रणवः
॥२७॥ | Tasya
vācakaḥ praṇavaḥ | This
divine ideal has manifested in word Om. |
तज्जपः
तदर्थभावनम्
॥२८॥
|
Tajjapas-tadartha-bhāvanam
| Om
is to be repeatedly chanted/meditated upon, contemplating its meaning. |
ततः
प्रत्यक्चेतनाधिगमोऽप्यन्तरायाभवश्च ॥२९॥ | Tataḥ
pratyakcetanādhigamo ‘ pyantarāyābhāvaśca | From
this one will gain the power of introspection and destruction of
obstacles. |
चले
वाते चलं चित्तं निश्चले
निश्चलं भवेत् ।
योगी
स्थाणुत्वम् आप्नोति ततो वायुं निरोधयेत् ||
|
chale vāte chalaṃ chittaṃ niśchale niśchalaṃ bhavet|| yoghī sthāṇutvamāpnoti tato vāyuṃ nirodhayet || 2 || | Respiration being
disturbed, the mind becomes disturbed. By restraining respiration, the
Yogî gets steadiness of mind |
अभ्यास वैराग्याभ्यां तन्निरोधः | abhyāsa
vairāgyābhyāṃ tannirōdhaḥ (PYS 1:12) | Abhyasa (practice) and
Vairagya (dispassion) are the means to
restrain mind’s activities |
Some of the Shloka from Bhagvad Geeta |
समत्वं योग उच्यते | Samatvam
yoga uchyate | Yoga
is Equanimity (also can be said to be Moderation or Balance) 🡪 A State |
योगः कर्मसु कौशलम्
|
Yogah karmasu
kaushalam | Yoga is Dexterity in action (excellence, not perfection) 🡪Efficiency
in action |
समाधौ अचला बुद्धिः | Samadhao
achala boodhihi | When the mind is stable, it is said to be in Samadhi (yoga sthiti)
🡪power of creation. Yoga is samadhi |
योगयुक्तात्मा सर्वत्र समदर्शनः।
|
yoga-yuktātmā
sarvatra sama-darśhanaḥ | Yoga is seeing equality in all
things considered (seeing divinity
in everything) |
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि॥ | Karmaṇyevādhikāraste
mā phaleṣu kadācana
Mā karmaphalaheturbhūrmā te saṅgo'stvakarmaṇi 2:47 | Your
right is for the action alone and never to the fruits thereof. Never
let the fruits of action be your motive. And never become attached to
inaction. |
रसोऽहमप्सु
कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययो:|
प्रणव: सर्ववेदेषु शब्द: खे पौरुषं नृषु ॥ ८॥
|
Raso
’ham apsu kaunteya prabhāsmi śhaśhi-sūryayoḥ
praṇavaḥ
sarva-vedeṣhu śhabdaḥ khe pauruṣhaṁ nṛiṣhu
| G 7.8: I am the taste
in water, O son of Kunti, and the radiance of the sun and the moon. I am the
sacred syllable Om in the Vedic mantras; I am the sound in ether, and
the ability in humans. |
आत्मन्येवात्मना तुष्टः स्थितप्रज्ञस्तदोच्यते।
|
ātmany-evātmanā
tuṣhṭaḥ sthita-prajñas tadochyate | One who is happy with
oneself (established in self)
|
*** Below are some of the mantra and shlokas to practice along with
yogic living.***
Shanti Mantra |
In English |
Meaning |
ॐ
सर्वे भवन्तु सुखिनः सर्वे सन्तु निरामयाः ।
सर्वे भद्राणि पश्यन्तु मा कश्चिद्दुःखभाग्भवेत् ।
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ |
Om Sarve Bhavantu Sukhinah, Sarve Santu Niraamayaah |
Sarve Bhadraanni Pashyantu, Maa Kashchid-Duhkha-Bhaag-Bhavet |
Om Shaantih Shaantih Shaantih || |
Om, May
All become Happy, May All be Healthy (Free from Illness), May All See
what is Auspicious, May no one Suffer in any way .
Om Peace,
Peace,
Peace. |
ॐ असतो मा सद्गमय ।
तमसो मा ज्योतिर्गमय ।
मृत्योर्मा अमृतं गमय ।
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ |
Om
Asato Maa Sad-Gamaya |
Tamaso
Maa
Jyotir-Gamaya |
Mrtyor-Maa
Amrtam Gamaya |
Om
Shaantih Shaantih Shaanti || |
Lead
us from the unreal to the real, Lead us from darkness to light, Lead us
from death to immortality.
Om Peace,
Peace,
Peace.
|
ॐ
पूर्णमदः पूर्णमिदम् पूर्णात् पूर्णमुदच्यते |
पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ||
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः || |
Oṃ pūrṇam adaḥ pūrṇam idam pūrṇāt pūrṇamudacyate
pūrṇasya pūrṇamādāya pūrṇam evāvaśiṣyate
Oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |
Om! That is infinite (Man),
and this (universe) is infinite. The infinite proceeds from the
infinite.
(Then) taking the infinitude of the infinite (universe), It remains as
the infinite (Brahman)
alone.
Om! Peace! Peace! Peace! |
ॐ
सह नाववतु |
सह नौ भुनक्तु |
सह वीर्यं करवावहै |
तेजस्विनावधीतमस्तु मा विद्विषावहै॥
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः॥ |
Oṃ saha nāv avatu
saha nau bhunaktu
saha vīryaṃ karavāvahai
tejasvi nāv adhītam astu
mā vidviṣāvahai |
Om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ || |
Om! May God protect us both together;
May God nourish us both together;
May we work conjointly with great energy;
May our study be vigorous and effective,
and may we not mutually dispute (or may we not hate any);
Om! Let there be peace in me! Let there be peace in my environment! Let
there be peace in the forces that act on me! |
ॐ भूर्भुव॒ स्सुवः॑
तत्स॑वि॒तुर्वरे᳚ण्यं॒
भर्गो॑ दे॒वस्य॑ धीमहि
धियो॒ यो नः॑ प्रचो॒दया᳚त् ॥ |
Om bhūr bhuvaḥ suvaḥ
tat savitur vareṇyaṃ
bhargo devasya dhīmahi
dhiyo yo naḥ pracodayāt ||
|
O
Lord, Thou are the protector of life and of breath, Dispeller of miseries and
bestower of happiness. Thou are the creator and the
most acceptable intelligence, Possessing
eternal qualities. May Thine qualities and Thy inspiration pass to us. |
Morning
& Evening Shloka |
In English |
Meaning |
कराग्रे
वसते लक्ष्मि:
करमध्ये
सरस्वति
करमूले तु
गोविन्द:
प्रभाते
करदर्शनम्
|
Karaagre Vasate Lakshmi Karamadhye Sarasvati,
Karamuule Tu Govinda Prabhaate Karadarshanam |
The
front part of the hands (the finger tips) is credited to Goddess
Lakshmi, the Goddess of wealth. The middle part or palm is credited to
Goddess Saraswati, the Goddess of learning and the root (the part of
hand near the wrist) to Govinda. So, every morning, one should have a
reverent look at one's hand which represents sincere labor. |
समुद्रवसने
देवि पर्वतस्तनमण्डले ।
विष्णुपत्नि नमस्तुभ्यं
पादस्पर्शं क्षमस्वमे ॥
|
SamudraVasane Devi ParvataStanaMannddale |
Vishnu-Patni NamasTubhyam PaadaSparsham KssamasvaMe || |
(Oh
Mother Earth) O Devi, You Who have
the Ocean as
Your Garments, and Mountains as
Your Bosom,
O Consort of Lord
Vishnu, Salutations to You;
Please Forgive my
Touch of the Feet (on Earth, which is Your
Holy Body). |
गङ्गे
च यमुने चैव गोदावरि सरस्वति ।
नर्मदे सिन्धु कावेरि
जलेऽस्मिन् संनिधिं कुरु ॥
|
Gangge
Cha Yamune Chaiva
Godaavari Sarasvati |
Narmade
Sindhu Kaaveri Jale-[A]smin
Sannidhim Kuru || |
O
Holy Rivers Ganga and Yamuna,
and also Godavari and Saraswati,
O
Holy Rivers Narmada, Sindhu and Kaveri;
Please be Present
in this Water (and
make it Holy). |
शुभं करोति कल्याणमारोग्यं धनसंपदा ।
शत्रुबुद्धिविनाशाय दीपज्योतिर्नमोऽस्तुते ॥ |
Shubham Karoti Kalyaannam-Aarogyam Dhana-Sampadaa
|
Shatru-Buddhi-Vinaashaaya Diipa-Jyotir-Namostute || |
(Salutations to the Light of the Lamp)
Which Brings
Auspiciousness, Health and Prosperity,
2: Which Destroys Inimical
Feelings; Salutations to
the Light of the Lamp. |
ब्रह्मार्पणं
ब्रह्म हविर्ब्रह्माग्नौ ब्रह्मणा हुतम् |
ब्रह्मैव तेन गन्तव्यं ब्रह्मकर्मसमाधिना || |
Brahmarpanam Brahma Havir Brahmagnau Brahmanahutaṃ
Brahmaiva Tena Gantavyam Brahmakarma Samadhinah. |
For
those who are completely absorbed in God-consciousness, the oblation is
Brahman, the ladle with which it is offered is Brahman, the act of
offering is Brahman, and the sacrificial fire is also Brahman. Such
persons, who view everything as God, easily attain Him. |
|
ॐ | Surya Namaskar Starting Mantra | English | Meaning | ॥
ध्येयः सदा सवित्र मंडल मध्यवर्ती नारायण सरसिजा सनसन्नि विष्टः
केयूरवान मकरकुंडलवान किरीटी हारी हिरण्मय वपुर धृतशंख चक्रः ॥ | Dhyeah sada savitra mandala madhyavarti narayana sarasija sanasanni vishtaha !
keyurvaan makarkundalavaan kiritee, haari hiranyamaya vapur dhrit shankha Chakrah || | One
should meditate on the form of Lord Narayana situated in the orb of the
Sun. He is seated on a Lotus, with golden bracelets, crown, shark
earrings; He has golden complexion, and holds the Shankha and Chakra in
his hands. | Surya Namaskar Ending Mantra | English | Meaning | ॥
आदित्यस्य नमस्कारान् ये कुर्वन्ति दिने दिने
आयुः प्रज्ञा बलं वीर्यम् तेजस्तेशान् च जायते ॥
| Adityasya namaskāran ye kurvanti dine dine | Ayuḥ prajñā balam vīryam tejasteśān ca jāyate || | Those who performs
Suryanamaskara daily is untouched by poverty for his
thousand lifetimes. O Lord Sun , Salutation to you . Please protect me
from all ill effects that fate may have in store for me | Surya Namaskar Starting Mantra - 2 | English | Meaning | ॐ हिरण्मयेन पात्रेण, सत्यस्यापिहितं मुखं, तत्वं पूषन्नपावृणु, सत्य धर्माय दृष्टये, ॐ शांतिः शांतिः शांतिः | Om Hiraṇmayena Pātreṇa Satyasyāpihitaṁ Mukham Tattvaṁ Pūṣann Apāvṛṇu Satya Dharmāya Dṛiṣṭaye!! Om Shaantih Shaantih Shaantih | The
entrance of the True is covered as if by a golden vessel. Remove, O
sun, the covering that I who have been worshipping “The True” may
behold it. | सूर्य
मंत्र: ऊँ ह्रां ह्रीं ह्रौं सः सूर्याय नमः। | Surya Mantra: Om Hranm Hrinm
Hronm Sah Suryay Namah
|
Beej Mantra: Ram. Color: Yellow
Related deity: Lord Sun
Related Planet: Surya (Sun) | Pranayam Mantra | English | Meaning | प्राणस्येदं वशे सर्वं त्रिदिवे यत्प्रतिष्ठितम् । मातेव पुत्रान्रक्शस्व श्रीश्च प्रज्ञां च विधेहि न इति | Pranasyedam Vase Sarvam Tridivee Yath Prathishtitham | Maateva Putraan Rakshasva Shrischa Pragnascha Videhinaam Ithi | What ever exists in three worlds (Heavan, Hail, Ether), Is all under the control of Prana. Prana, Protect us as a mother protects her sons, Give us affluence and intelligence. | लये संबोधयेत् चित्तं विक्षिप्तं शमयेत् पुनः। सकशायं विजानीयात् समप्राप्तं न चालयेत् ॥
| Laye saṃbodhayet cittaṃ vikṣiptaṃ śamayet punaḥ। Sakaśāyaṃ vijānīyāt samaprāptaṃ na cālayet॥ |
When
the mind is in lethargy, wake the mind. When the mind is disturbed,
calm the mind. When it has reached a state of equilibrium, do not
disturb it. This is the theme of cyclic meditation.
|
ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिंम् पुष्टिवर्धनम्
उर्वारुकमिव बन्धनान् मृत्योर्मुक्षीय मामृतात् |
Om tryambakam yajāmahe sugandhim puṣti-vardhanam ǀ urvārukam-iva bandhanā mṛtyormukṣīya māmṛitāat ǁ | We
worship the three-eyed One, who is fragrant and who nourishes all. Like
a gourd organically detaches itself from the bondage of the stem, may
we be liberated from death, and realize our immortal selves. | Mantra With Bijakshar | Mantra Without Bijakshar | Meaning
Salutations to
the one who | Om Hram Mitraya Namah Om Hrim Ravaye Namah Om Hroom Suryaya Namah Om Hraim Bhanave Namah Om Hraum Khagaya Namah Om Hrah Pushne Namah Om Hram Hiranyagarbhaya Namah Om Hrim Marichaye Namah Om Hroom Adityaya Namah Om Hraim Savitre Namah Om Hraum Arkaya Namah Om Hrah Bhaskaraya Namah
Om Shree Savitra Surya Narayanay Namah
| Om Mitraya Namah Om Ravaye Namah Om Suryaya Namah Om Bhanave Namah Om Khagaya Namah Om Pushne Namah Om Hiranyagarbhaya Namah Om Marichaye Namah Om Adityaya Namah Om Savitre Namah Om Arkaya Namah Om Bhaskaraya Namah
Om Shree Savitra Surya Narayanay Namah | -is friendly
(Mitraya) to all -shining or radiant (Ravaye) one -dispels darkness (Surya meaning light)
-illuminates (Bhanave)
-is all pervading (Khagaya)
-provides nourishment (Pushne) in the form of energy
-shines in a golden colour (Hiranyagarbhaya)
-gives light with infinite rays (Marichaye)
-is the son of Aditi (Adityaya), the divine cosmic mother
-is responsible for life (Savitre)
-is worthy of praise and glory (Arkaya)
-responsible for the cosmic illumination (Bhaskaraya).
|
| There
are certain chakras corresponding
to each asana. Attention is being brought to them when performing Surya
Namaskara. It’s recommended to synchronize postures, breath, mantras
and bring attention to certain chakras when performing Surya Namaskara.
It needs complete devotion. It is suggested
to give Surya Namaskara an urgent place in your daily routine. And like
the daily rising of the sun. Surya Namaskara is indeed a daily routine. |
ॐ |
Yoga is nothing
else but a science of awareness. Do how much you can for others. A life
lived for others gives happiness.
So
we have duty towards our near and dear and then towards our work.
|
|